Tears of the Prophets

 



These words remind us of our duty.

May we find the strength to love one another,
as You have loved us.

Let these tears water the seeds of compassion
within us.

We pray for unity, for healing.

Tears of good people fertilize the earth,
and raise our hearts to heaven.


这些话语提醒我们肩负的责任。

愿我们找到力量彼此相爱,

正如您曾爱我们那样。

让这些泪水滋润我们内心
的慈悲种子。

我们祈求团结,祈求疗愈。
善良之人的泪水滋养大地,

并将我们的心升向天堂。


מילים אלה מזכירות לנו את חובתנו.

מי ייתן ונמצא את הכוח לאהוב זה את זה,

כמו שאתה אהבת אותנו.

תן לדמעות אלה להשקות

את זרעי החמלה

בלבבותינו.

אנו מתפללים לאחדות, אנו מתפללים לריפוי.

דמעותיהם של בעלי הלב הטוב מזינות את האדמה

ומרימות את לבבותינו אל השמים.


 

ये शब्द हमें हमारे कर्तव्य की याद दिलाते हैं।

हे प्रभु, हमें एक-दूसरे से प्रेम करने की शक्ति दे,

जैसे आपने हमसे प्रेम किया है।

ये आँसू हमारे हृदयों में

करुणा के बीजों को सींचें।

हम एकता के लिए प्रार्थना करते हैं, हम चंगाई के लिए प्रार्थना करते हैं।

दयालु लोगों के आँसू पृथ्वी को पोषित करते हैं,

और हमारे हृदयों को स्वर्ग की ओर उठाते हैं।


.

هذه الكلمات تذكرنا بواجبنا.

نرجو أن نجد القوة لنحب بعضنا البعض،

كما أحببتنا أنت.

فلتروي هذه الدموع

بذور الرحمة

في قلوبنا.

نصلي من أجل الوحدة، نصلي من أجل الشفاء.

دموع الطيبين تغذي الأرض،

وترفع قلوبنا نحو السماء.


ن

Comments are closed.